Meanwhile across the channel in England was a young Catholic priest by the name of Thomas Bilney who came across a copy of Erasmus translation of the Bible and read it. Much like Luther, the reading of the word of God completely transformed Bilney’s life. Bilney read the words “Christ Jesus came into this world to save sinners” and it shook him to the core. Previously his sins had led him to despair but after he read these words, he wrote: “my bruised bones leaped for joy and the scriptures became more pleasant to me than the honeycomb”. From that time forward until he was burnt for his preaching in 1531 Bilney was instrumental in bringing others to the truth.
One of the most influential reformers who was converted as a result of Bilney’s experience was Hugh Latimer, the poster boy for Catholic apologetics in England, who also happened to be Bilney’s confessor. One day when Bilney came to confess his sins to Latimer he shared his experience of confession, repentance, and forgiveness at the foot of the cross. Latimer broke down in tears and was converted. He went on to become an ardent preacher of the gospel, defending the Reformation with the same ferocity with which he had once defended the Catholic faith.
While Bilney was preaching from the Bible much of Luther’s writings began to flood England and were welcomed by many, largely due to the groundwork that had been done by Wycliffe and his Lollards. By the time this happened Luther had been condemned by the Pope and his writings condemned to the flames. Regardless of the Pope’s condemnation the great Reformers writings became hugely popular and were smuggled into England where they were eagerly read.
In the East of England, the Whitehorse Inn became a hotspot for discussing Luther’s writings and was frequented by many a Cambridge professor. Meanwhile in the West of England in Sodbury and Gloucestershire William Tyndale was making waves with his new found beliefs and preaching.
Tyndale began to preach and teach the gospel to those living around his place of employment at Sodbury Hall and he also became a fiery opposer of Catholic theology. But what he found was that his preaching and teaching made little headway and left even less of a lasting impression. He decided that the most efficient use of his time was to translate the Bible, namely Erasmus translation of the Bible, into English thereby giving the people ready access to the truth at its source.
It was a daring undertaking and he soon had to leave England for fear of being caught and burned by the Inquisition that had taken up residence in the country. He traveled throughout Europe, dodging the authorities at every turn and finally managed to produce a masterpiece of the English language which was theologically accurate to boot. His translation of the Bible was then smuggled into England by the thousands. To the English clergy, Tyndale’s translation of the Bible was extremely dangerous and was condemned to be burned. Realizing that all his work could be in vain Tyndale turned to God for help and his dying prayer was “Lord, open the king of England’s eyes”.